2010 –
Archive images, photography, photocollage

Accordingly, as in Agnès Varda’s cinematographic fable, it could be argued that María María Acha-Kutscher has become a “gleaner” of the detritus ingested by this male, heterosexual, white cultural hegemony that created the visual, literary and public stereotypes of women between the late 19th and early 20th centuries
– Valentín Roma
Overview
Womankind is an ongoing project that consists of several series of digital photographic collages, made using found archival images, from the internet, magazines, books; and photographs taken by me, to generate fictional documents on women’s history.
The series of Womankind focus between two of the most important moments in women’s history: the British suffrage movement of the early 20th century, and the introduction of the pill in the 1960s, which contributed significantly to the emancipation of women, transforming their relationships with men.
Womankind seeks to redefine the meaning of the images upon which the history of women has been built since the invention of photography, where traditionally they have been relegated to the background in paternalistic, hegemonic stories. In these collages, I rescue a female historical memory, reflecting both their political struggles and the complexity of otheir private worlds.
Womankind (Mujermanidad) es un proyecto de largo plazo que consiste en varias series de collages fotográficos digitales, creados a partir de imágenes de archivo, de Internet, revistas, libros y fotografías tomadas por mi, para generar documentos ficticios de la historia de las mujeres.
Las series de Womankind están ambientados entre dos de los momentos más importantes en la historia de las mujeres, el movimiento sufragista británico de principios de siglo XX y la introducción masiva de la pastilla anticonceptiva en los años 60, los cuales contribuyen considerablemente a la emancipación de la mujer, transformando su relación con los hombres.
En Womankind hay una re-significación de las imágenes con las que se ha ido construyendo la historia de las mujeres desde la invención de la fotografía, donde normalmente han aparecido relegadas a un segundo plano, dentro de relatos hegemónicos de corte paternalista. En estos collages rescato una memoria histórica femenina, reflejando tanto su lucha política como la complejidad de su mundo privado.
Texts
Valentín Roma/Tomas-Ruiz-Rivas, María María Acha-Kutscher. Womankind. Exhibition leaflet, La Virreina, Barcelona 2019
Grants and Awards
2022 Propuestas Ayudas a la Creación Visual, VEGAP
2020 Acquisition prize, Fundació Vila Casas. ADN galería/Swab Barcelona Art Fair
2014 Acquisition prize, XVI Biennial of Photography, Centro de la Imagen, Mexico
2012 Grant for Artistic Production, Government of the Community of Madrid
2012 Acquisition prize Mulier Mulieris, MUA, Museo de la Universidad de Alicante
2012 Acquisition prize, EAC – Alicante Culture Institute Juan Gil-Albert
2011 Artistic Creation Grant. Museum of Contemporary Art of Castilla y León-MUSAC, Spain
Madre Naturaleza
2025
Photo collage. 30 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Ultra Smooth Baryta paper, 305 g. Mounted on Museo Carboard

Hope
2025
Photo collage. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. 46×60 cm
Light
2024
Photo collage. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. 40×45 cm


Piano
2024
Photo collage. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. 80×60 cm

Wind, Walking, Waiting
2023
Photo collage. 3 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. Image 30,5×40 cm. Paper 45,5×55 cm each




Machine
2021
Photo collage. 9 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. Image 21×24 cm. Paper 27×30 cm each
Machine reflects on the female role in the two great wars of the 20th century, particularly the Second World War. Which led them to work in defense plants and factories. These jobs provided unprecedented opportunities to move into occupations previously thought of as exclusive to men. The photos are created from archival images of working women and war propaganda posters from Europe and the United States.
Machine reflexiona sobre el papel femenino en las dos grandes guerras del siglo XX, en particular la segunda guerra mundial. Lo cuál las llevo a trabajar en plantas y fábricas de defensa. Un trabajo que brindó oportunidades a las mujeres para ocupar puestos que se consideraban exclusivos de hombres. Las fotos están creadas a partir de imágenes de archivo de mujeres trabajadoras y carteles de propaganda de guerra en Europa y Estados Unidos.









Pain and Warrior
2021
Photo collage. 2 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. Image 14×18 cm. Paper 22×26 cm each



Monuments 1 and 2
2020
Photo collage. 2 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. Image 14×18 cm. Paper 22×26 cm each



Saudade
2020
Photo collage. 32 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Ultra Smooth Baryta paper, 305 g. Mounted on Museo Carboard

Persévérance
2020
Photo collage. 32 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Ultra Smooth Baryta paper, 305 g. Mounted on Museo Carboard

Fly 1 and Fly 2
2015
Photo collage. 2 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. Image 50×67,5 cm. Paper 70×87 cm each


Maybe 1, 2 and 3
2015
Photo collages. 3 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. Image 30,5×40 cm. Paper 45,5×55 cm each



Alternative Space
2015
Digital Photo collage. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. Image 30×40 cm. Paper 45×55 cm


Colossus 1
2015
Photo collage. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta, 315 g. paper. Image 26,5×43 cm. Paper 41,5×58 cm

Derruidas 1 and 2
2011
Photo collage. 2 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. 70×52 cm each
Honorable mention. Cortes de Cádiz Award – Contemporary Artistic Creation, 2012


Series 4
2013
Photo collage. 2 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta, 315 g. paper. Image 26×35 cm. Paper 41×50 cm each
Artistic Creation Grant, Museum of Contemporary Art of Castilla y León-MUSAC, Spain, 2011


Series 3
2012
Photo collage. 4 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. Image 46×64 cm. Paper 62.5×81 cm each
Acquisition prize, XVI biennial of Photography, Centro de la Imagen, Mexico 2014





365 Days
2012
Photo collage. 365 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Ultra Smooth Baryta paper, 305 g. Mounted on Museo Carboard. 8,44 × 11 cm each
365 days is the most ambitious series of Womankind project. It comprises many images produced over the course of a year in the form of a diary. These are small prints, 8.44 x 11 cm, that demand solitary observation. The series is conceived as a single work that the spectator must carefully explore in order to discover the infinite number of narrative lines hidden within it. Moreover, each person will discover different relationships among the images and will construct a unique story about each woman from the subtle manipulations produced by the artist. Acha-Kutscher achieves her aim of creating a parallel universe in this work, as immense as Balzac’s The Human Comedy, in which the women of the past finally speak to us in their own voice.
(Tomás Ruiz-Rivas, Womankind, Exhibition leaflet, La Virreina Centre de la Imatge)
365 días es la serie más ambiciosa del proyecto Womankind. Está compuesto de otras tantas imágenes, elaboradas a lo largo de un año a modo de diario. Son impresiones de tamaño reducido (8,44 × 11 cm), que impone la observación en solitario. La serie está concebida como una única pieza, que el espectador debe explorar cuidadosamente para descubrir la infinidad de líneas narrativas que oculta. Es más, cada persona va a encontrar diferentes relaciones entre las imágenes y va a construir un relato singular sobre la mujer a partir de las sutiles manipulaciones realizadas por la artista. En esta pieza Acha-Kutscher consuma su objetivo de crear un universo paralelo, inmenso como La comedia humana, de Balzac, donde las mujeres del pasado nos hablan, por fin, con voz propia.
(Tomás Ruiz-Rivas, Womankind, Catálogo de mano, La Virreina Centre de la Imatge)
Womankind, La Virreina, Centre de Ia Imatge, Barcelona 2019. Photos Pepe Herrero
Les Spectaculaires
2011
Photo collages. 10 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. Image 16×24 cm. Paper 30×40 cm each
Artistic Creation Grant. Museum of Contemporary Art of Castilla y León-MUSAC, Spain, 2011 Acquisition Prize. Mulier, mulieris contest, Museum of University of Alicante-MUA, 2012
Les Spectaculaires is one of the most disturbing series of Womankind. It portrays ten women who were affected by some type of «abnormality.» Women with an exceptional physical condition that made them unique, such as lacking arms or legs, being extremely short or tall, faces covered with hair, or the conjoined bodies of Siamese twins. The original photographs, with which the artist has worked, are from the late 19th and early 20th century, when these women worked in side shows associated with circus and were exhibited as human oddities.
Les Spectaculaires es una de las series más inquietantes de Womankind. Retrata diez mujeres que estuvieron afectadas por algún tipo de “anormalidad”. Mujeres con una condición física excepcional que las hacía únicas, como la carencia de brazos o piernas, la estatura mínima o exagerada, un rostro cubierto de pelo o los cuerpos unidos de las siamesas. Las fotografías originales, sobre las que ha trabajado la artista, son de finales del siglo XIX y principios del XX, cuando estas mujeres aún trabajaban en circos, donde se exhibían como rarezas humanas.











Les Spectaculaires Colorized
2015-2019
Photo collage. 3 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. 40×54 cm each




Serie 2
2011
Photo collage. 6 pieces. Digital print on Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. Image 30×41,5 cm. Paper 49,5×61 cm each







Series 1
2010
Photo collage. 9 pieces. Hahnemühle Photo Rag Baryta paper, 315 g. Image 19×21 cm. Paper 33×35 cm each









Catalogues/Books
WOMANKIND
Catálogo exposición
Español
Curador: Sema D’Acosta
Edita: Centro Cultural La Malagueta
Textos: María María Acha-Kutscher y Sema D’acosta
Imágenes: María María Acha-Kutscher
Diseño y maquetación: Trópico de Cáncer, Jacobo Gómez Navarro
Impresión: Imagraf
Málaga, España 2024
SEREMOS OLVIDADAS SI NOS OLVIDAMOS DE PENSAR EN NOSOTRAS MISMAS. WOMANKIND
Catálogo exposición
Español
Curadora: Marta Mantecón
Edita: Sala de Arte Robayera. Ayuntamiento de Miengo
Texto: Nekana Arambúru
Imágenes: María María Acha-Kutscher
Diseño y maquetación: PeleaStudio
Impresión: Gráficas Copisán
Cantabria, España 2021

WOMANKIND. LES SPECTACULAIRES
Book
Spanish/English
Editorial: Ediciones Asimétricas
Texts: Tomás Ruiz-Rivas y María María Acha-Kutscher
Images: María María Acha-Kutscher
Graphic design: María María Acha-Kutscher
Print: Infoprint
Madrid, Spain 2012
Second edition
Photos: Theda Acha
Exhibitions
Selection
Solo show. Womankind, ADN Galería, Barcelona 2024
Foto Roberto Ruiz/ADN Galería. Foto: Roberto Ruiz
+ info
Solo show. Womankind. Curador: Sema D’Acosta. Centro Cultural La Malagueta, Málaga 2024
+ info
Solo show. Seremos olvidadas si nos olvidamos de pensar en nosotras mismas, Womankind. Curadora: Marta Mantecón. Sala Robayera, Miengo, Cantabria 2021
+ info
Group show. Breaking the Monument (Images of Resistance). Curators: Santiago Olmo and Fernando Gómez de la Cuesta. CGAC, Centro Galego de Arte Cotemporánea, Santiago de Compostela. Photo Manu Suárez
+ info
Solo show. Womankind. Curator: Valentín Roma. La Virreina Centre de la Imatge, Barcelona 2019. Foto Pepe Herrero
+ info
Bipersonal show. Womankind. Galería Forum, Lima 2017
+ info

Solo show. Womankind. Curator: Gredna Landolt. Centro Cultural Inca Garcilaso, Lima 2013

Group show. EAC, Museo de la Universidad de Alicante-MUA, Alicante 2012




































